umo room

好きな歌詞を和訳します

【歌詞 和訳】어쩌나(Oh My!) - SEVENTEEN

 

Official MV ( https://youtu.be/_5PELxP8Udg )

 

나의 밤은 deep deep
僕の夜は 深く深く


켜져 있는 TV
大きくなっていくTV


시끄럽지 내 맘처럼
うるさいでしょ 僕の気持ちみたいに


너는 대체 어떠한 이유로
君は一体どんな理由で


내 맘을 껐다 켰다 네 멋대론지
君の思いのままに僕の心を消したりつけたり


그게 싫다는 게 아니고
それが嫌なんじゃなくて


혹시 네가 너무 피곤할까 봐
もしかしたら君が疲れちゃったんじゃないかって


걱정돼서 그렇지
心配だからこうなんだ


내 맘이 그래
僕の心はそうなんだ


나는 너면 need no other
僕は君なら他に何もいらない


너는 마치 찌더움이 없는 summer yeah
君はまるで暑くない夏


너는 여태 내가 느껴왔던 쓸쓸함의 온점
君は今まで僕が感じてきた寂しさのピリオド


네 생각에 잠 못 자다가 보면 오전
君のことを考えて眠れずにいたら午前

 

이런 너를 어쩌나
こんな君をどうしたらいいの


너를 봐도 네가 더 생각나
君を見ても君のことをまた思い出す


너는 내게 유일한 어쩌나
君は僕の唯一の"どうしよう"


난 어쩌나 어쩌나
僕はどうしたらいい?どうしたらいいんだ

 

 


그대를 어쩌나
君をどうしたらいいんだろう


너 때문에 난 이제 어쩌나
君のせいで僕はもうどうしよう


빼곡히 매일 ah 매일 ah 매일 ah 매일
隙間なく 毎日 ah 毎日 ah 毎日 ah 毎日


네가 좋은 걸 어쩌나
君が好きなんだ どうしたらいい?


그대는 어떤가
君はどうなんだろう


나 때문에 잠들기 힘들까
僕のせいで眠れなくなったりしてるかな


쉴 틈 없이 설레게 하면
休む暇もなくときめいてたら


어쩌나 어쩌나
どうしよう どうしよう

 

 

 


어쩌나 저쩌나
どうしよう どうしたらいいんだ

 

하루가 멀다 하고 네가 좋아져 난
一日置きに君が好きになっていく 僕は


내가 성격이 덜렁대고 좀 물러서
僕の性格がそそっかしくて少し後ずさりしちゃって


그치만 널 위해서 절대로 안 물러서
でも君のために絶対に引き下がったりしない


같이 부르자 um 콧노래
一緒に歌おうよ 鼻歌


하나씩 이어폰을 나눠 끼니 사이가 좋으네
一つずつイヤホンをわけて付けるなんて仲がいいね


난 내 두뇌 스케치 위에 매일 너를 그려

僕は僕の脳内スケッチの中に毎日君を描く


(뭐라는 거야)
何やってんだろな


암튼 나는 네가 그냥 좋아
とにかく僕は君がただ好きなんだ


아까부터 같은 말 계속해서
さっきから同じような言葉を言ってて


미안해 그치만 이게 다야
ごめんね でもこれが全てなんだ


별 어려운 말 다 해봐도
変に難しい事を言ってみても


내 진심은 이게 every everything
僕の本当の気持ちはこれがすべて

 

 

 

이런 너를 어쩌나
こんな君をどうしたらいいの


너를 봐도 네가 더 생각나
君を見ても君のことをまた思い出す


이 모든 게 꿈이면 난 정말
このすべてが夢なら 僕は本当に


난 어쩌나 어쩌나
僕はどうしたらいい どうしたらいいんだろう


그대를 어쩌나
君をどうすればいい?


너 때문에 난 이제 어쩌나
君のせいで僕はもうどうしよう


빼곡히 매일 ah 매일 ah 매일 ah 매일
隙間なく 毎日 ah 毎日 ah 毎日 ah 毎日


네가 좋은 걸 어쩌나
君が好きなんだ どうしたらいい?


그대는 어떤가
君はどうなんだろう


나 때문에 잠들기 힘들까
僕のせいで眠れなくなったりしてるかな


쉴 틈 없이 설레게 하면
休む暇もなくときめいてたら


어쩌나 어쩌나
どうしよう どうしよう

 

 

 

Yeh yeh yeh yeh yeh

 

I really like you
僕は本当に君のことが好きだよ


Oh oh oh oh

 

Better tell

 

Yeh yeh yeh yeh yeh

 

Better tell somebody


Oh oh oh oh

 

You’re all mine
君は僕のすべてだ


밝은 넌 우주 저 끝까지

明るい君は宇宙のあの果てまで


(yeh yeh yeh yeh yeh oh oh oh oh)

 

닿을 만큼 더 빛나는

届きそうなほどもっと輝いて


(yeh yeh yeh yeh yeh oh oh oh oh)

 

 

 

네가 없음 어쩌나 woo baby
君がいなきゃ どうしたらいいんだ


그대를 어쩌나
君をどうしよう


너 때문에 난 이제 어쩌나
君のせいで僕はもうどうしよう


빼곡히 매일 ah 매일 ah 매일 ah 매일
隙間なく 毎日 ah 毎日 ah 毎日 ah 毎日


네가 좋은 걸 어쩌나
君が好きだってこと どうしたらいいの?


그대는 어떤가
君はどうなんだろう


내 마음을 알기는 아는가
僕の気持ち知ってるの?知らないの?


난 네가 없음 안 되는데
僕は君がいなきゃだめなのに


어쩌나 어쩌나 hey
どうしよう どうしたらいいんだ


어쩌나 어쩌나

どうしよう どうしたらいいんだ

 

 

 

_____________________

 

カムバからだいぶ日が経ってしまっていて今更感強いのですが、歌詞がとってもかわいくて好きだなあと思ったので載せることにしました。

 

セブチの恋愛ソングは歌詞がストレートでとても胸キュンしますね😂