umo room

好きな歌詞を和訳します

【歌詞 和訳】풍경(Scenery) / V(BTS)

 

soundcloud.com

 

 

꽃들이 가득한 거리에

花に包まれた街で

 

오늘도 그대를 보네요

今日も君を見かけた

 

내 안에 담겨질까요

僕の中に収められるかな


새벽 달이 지난 공원에

夜明けの月が沈んだ公園に

 

지금 내 감정을 담아요

今 僕の感情を込めておこう

 

이 노랜 그댈 향해요

この歌は君にむけてのものだよ


밤하늘 달에게 비춰진

夜空の月に照らされた

 

필름의 소리를 들어요

フィルムの声を聞いた

 

 


I still wonder wonder beautiful story

僕はまだ美しい物語が気になるんだ

 

Still wonder wonder best part

最も美しい部分を 今もずっと

 

I still wander wander next story

次の話はまだ迷っている

 

I want to make you mine

君を僕のものにしたいんだ

 

 


그 찰나의 시간의 그 모습을

その刹那の時間のその姿を

 

놓친 내 마음이 아쉬워해

逃してしまった僕の心が残念がる

 

후회가 돼 다시 그 찰나가 있기를

後悔になって またその刹那が訪れるように


달빛 조각 하나하나 모아

月のかけらを1つ1つ集めて

 

조명을 만들 테니

灯を作るから

 

어제와 같은 모습으로

昨日と同じ姿で

 

내 앞에 와주세요

僕の前に来てください

 

 

 

I still wonder wonder beautiful story

僕はまだ美しい物語が気になるんだ

 

Still wonder wonder best part

最も美しい部分を 今もずっと

 

I still wander wander next story

次の話はまだ迷っている

 

I want to make you mine

君を僕のものにしたいんだ


I still wonder wonder beautiful story

僕はいまだ綺麗な物語に感動するんだ

 

Still wonder wonder best part

今もずっと不思議に思うんだ

 

I still wander wander next story

次の話はまだ迷っている

 

I want to make you mine

君を僕のものにしたいんだ


발자국 남기고 떠나가시면

足跡を残して 去って行ったら

 

제가 그 온길 지킬게요

僕がその全てを守るよ

 

흑백 속 에 남길게요

白黒の中に残すよ

 

f:id:kmth9587:20190130232822j:image